スキップしてメイン コンテンツに移動

苦夢の朝 Morning with a painful dream

 kamakura

Why do I have to move alone to Scandinavia, which has no connection to me?

There was no desire to seek a new world without any thought,

I have never had the idea of ​​burying the remaining bones in a land that does not feel nostalgic.

However, I myself imposed such a situation on myself. 

But in a dream.

Since it was hidden in deep psychology, such an unthinkable story will be developed.

If not, I can only think of another being in my brain.

Some dreams drive me in the direction of suffering.

I just couldn't resist that fate,

If I am chased, I can't even run and run away,

Placed in a frustrating world.

Who is this devilish being who puts me in this situation?

Are you hostile to me?

A guardian spirit trying to give a test?

If the structure of the brain is like a computer

Something in the memory is pulled out,

With a bug in regular defragmentation

Accidental unintended information binding

Is it thought that an unknown story was born?

Regular cleaning to fill the physical gaps in memory

Defragmentation is probably done in the brain as well.

The organization of the input knowledge is unintentionally done naturally in the brain.

Here is a phenomenon that I can't help myself again.

Let's stay like the fallen leaves on the river surface without resisting the flow.

何故縁もゆかりもない北欧に一人移住しなければいけないのか。

無鉄砲に新世界を求める意欲などとうになく、

郷愁も感じられない土地に余生骨を埋める考えも持ったことはない。

だが、自らそんな境遇を自身に課した。

ただし夢の中で。

深層心理に潜んでいたからこんな考えてもみないストーリーが展開されるのだろう。

でないとしたら私の脳の中には別な存在がいるとしか考えられない。

夢によっては苦しむ方向へ方向へと私を仕向ける。

どうにもその運命に抵抗することができず、

追われている場合は走って逃げることもままならない、

もどかしい世界に置かれる。

こんな状況に仕向けるこの悪魔の様な存在は誰なのだ?

私に敵意を持つ存在?

試練を与えようとする守護霊?

脳の構造がコンピュータのようなものなら、

メモリー内のどこかにあるものが引っ張り出され、

定期的なデフラグメンテーションにおいてのバグで

偶発的に全く意図しない情報結合が行われて

未知のストーリーが生まれたと考えられるのか。

メモリーの物理的な隙間を埋める定期的なクリーニングである

デフラグメンテーションはきっと脳内でも行われているのだろう。

インプットされた知識の整理は意図せず脳内で自然に行われているのだ。

またしても自分ではどうにもならない現象がここにある。

流れに抗わず川面の落ち葉のようにいることにしよう。

コメント

このブログの人気の投稿

11 Yoga mat dream trip【 Kamakura Thousand Tales】鎌倉千一夜

   Tsugumi grabbed her yoga mat and went to Zaimokuza beach.  Even in August, there are still no beachgoers early in the morning, and the only people there are surfers who are trying to swim outside of swimming hours and people walking their dogs.  As usual, when I stood on my mat, I chanted a mantra as I looked towards the distant island of Oshima, and then slowly moved from sun salutations to standing and sitting positions.  I woke up from a deep sleep and went into a state of wakefulness while heading to the beach, and now by doing asanas (yoga poses) She has entered a state of meditation.  Deep, dreamless sleep is said to be the supreme state in the Upanishads, but meditation is a state that surpasses it by keeping the mind and subconscious memory inactive while keeping the conscious mind active, so it confronts the atman (true self). It can be done.  After completing a set of asanas, Tsugumi's routine is to meditate on the mat.  Place her right foot on top of her left thigh, t

10 Shakado time slip 【 Kamakura Thousand Tales】鎌倉千一夜〜隧道のはるか先

   From a small Okinawan restaurant near Jomyoji Temple, you can hear the sound of the sanshin(stringed instrument) followed by the applause of several people. "I've been praised so much, maybe I should drink more." "Mr. Maa, shouldn't you just leave it at that?" Masao, a regular customer, has been looking forward to showing off his sanshin, which he has learned by himself, while drinking awamori(okinawan sake) after retirement. Although the repertoire is few, he was able to respond to each customer's request because it was generally limiteded. Shima Uta, Nada Sosou, Tinsagu no Hana, Asadoya Yunta... After the song is finished, they will feel as if they are in Okinawa just by plucking the strings after having a glass in his mouth. The store manager also welcomed Masao's visit. "Maa-san, you're drinking more than usual today. It's not good to drink too much." "Hey, I've been drinking it for decades, so I know my limits. If I

海面のゴールドカーペット Gold carpet laid on the surface of the sea

kamakura As if to redo the summer without lights The lights of Yuigahama stores and condominiums color the coastline at night without any gaps. Reflected on the calm water, they are like retro movie scenes It gives a momentary feeling as if it was trimmed only there. However, only today is different. The moon, which has grown from the depths of darkness to the maximum this fall, sits right above the city. Demonstrates a high-power reflector effect Spread a wide golden carpet toward what you see. Thanks to that gold carpet The depressed heart that continues to stay at home is sucked into move set Surrounded by horseshoe-shaped low mountains, the city has no exit. I entered, but at the end, I sat down as cozy as the moon overhead. It's a night without sound, but for some reason, hallucinations like a gramophone continue to be possessed. 灯火なき禍下の夏をやり直すかのように 由比ヶ浜の店舗やマンションの明かりが夜の海岸線を隙間なく彩る。 穏やかな水面に映るそれらはレトロな映画のシーンのように そこだけトリミングされたかのような刹那感を漂わせる。 ただし今日だけは違う。 闇の奥から近づき今秋最大にまで巨大化した月が街の直上に居座り